Ir al contenido principal

Raíces 033 - El Proyecto Arqueológico Jonuta con Miriam Judith Gallegos Gómora

Esta semana en Raíces recibimos a Miriam Judith Gallegos, arqueóloga y restauradora en el centro INAH-Tabasco y responsable del proyecto Jonuta. Judith nos lleva de visita en este muy pequeño sitio, cerca de Comalcalco y a la frontera con el estado de Campeche. Gracias a ella, detallamos la cronología, el paisaje y la relevancia social, política y social de este sitio.

Estructura 1 "El Cuyo" de Jonuta, temporada 2013
Crédito: M.J. Gallegos Gómara.

Como cada semana, les presentamos este programa en el portal Archive en formato ogg.


Referencias bibliográficas
Gallegos Gómora, M. (2005). “Actividades y atavíos del hombre Maya: La representación masculina en Tabasco, México”. In XIX Simposio de Investigaciones Arqueológicas en Guatemala, J.P. Laporte, B. Arroyo y H. Mejía (éds.), Museo Nacional de Arqueología y Etnología, Guatemala, pp.559-570. Disponible en format pdf sur : http://www.asociaciontikal.com/pdf/51_-_Gallegos.05_-_Digital.pdf.

Gallegos Gómora, M. (2006). “El problema del impacto socio-urbano en sitios prehispánicos de tabasco: el caso de Jonuta y Comalcalco”. In II Seminario Internacional de Conservación del Patrimonio. “Permanencias del territorio, de los asentamientos y de la arquitectura antiguos en ciudades contemporáneas”. Facultad de arquitectura de la UADY : Mérida. Disponible en format pdf sur : http://www.ejournal.unam.mx/ecn/ecnahuatl37/ECN003700006.pdf.

Gallegos Gómora, M. (2010). Ataviando su identidad: la mujer prehispánica de Jonuta, Tabasco, México”. Hernández, H. & Pool, M. (coord.), Identidades y cultura material en la región maya, pp.  69-87, Merida: Universidad Autónoma de Yucatán.

Gallegos Gómora, M. (2010). Investigaciones recientes en la antigua ciudad de Jonuta, Los Investigadores de la Cultura Maya, 18(2), pp. 156-171.

Gallegos Gómora, M. (2012). “La mujer maya: imagen, vida cotidiana e identidad en el mundo prehispánico”. En Galeana, P. (coord.), Historia comparada de las mujeres en las Américas, pp. 79-106, México, D.F.: Instituto Panamericano de Geografía e Historia-UNAM-International Federation of University Women.

Gallegos Gómora, M. (2015). “Vestido, peinados e identidad de la mujer maya en el pasado / Clothing, Hairstyles, and Identity of Maya Women in the Past. En Mayas, el lenguaje de la belleza. pp.64-70 [edición bilingüe español-inglés], México, D.F.: INAH. 

Les recordamos que Raíces es un programa educativo del Departamento de Humanidades de la Universidad de Monterrey sin fines de lucro bajo licencia Creative Commons Paternidad-Compartir al idéntico-Uso comercial prohibido. Este programa se grabó con el apoyo de Sergio Becerra en los estudios de Radio UdeM, San Pedro Garza García, Nuevo León, México, el 13/12/2011 y fue emitido el 17/12/2011. La edición estuvo a cargo de S. Becerra. La conducción es responsabilidad de B. Lobjois.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Raíces 472 - La veintena de Quecholli con Elena Mazzetto

Esta semana en Raíces recibimos a Elena Mazzetto, historiadora de las religiones, especialista de las ceremonias, procesiones y comidas rituales de los antiguos nahuas del centro de México. Gracias a ella, seguimos nuestra serie las veintenas del calendario solar. En esta ocasión, presentamos reflexiones acerca del numeroso material que proponen las fuentes coloniales acerca de la veintena de quecholli , la cual está estrechamente relacionada con Mixcóatl, la caza, el sacrificio de presas como de cautivos, la preparación de ciertos alimentos rituales, los lugares visitados para las ceremonias. Pero ¿a qué se refiere el término quecholli ? ¿Qué tiene que ver una ave con el dios paradigma del cazador-recolector que se sedentariza? ¿Cuáles mitos se reactualizan durante esta veintena? ¿Por qué sacrificarle cautivos? ¿Por qué decapitarlos? ¿Cuáles mujeres intervenían en los rituales? De Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626 - http://dl.wdl.org/6714.png Gallery: http://www.wdl.org/en/

Raíces 483 - Las veintenas de tititl e izcalli con Elena Mazzetto

Esta semana en Raíces recibimos a Elena Mazzetto, catedrático de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, para seguir nuestra revisión de las veintenas del cempohualpohualli , y entender los diferentes rituales, procesiones y alimentos preparados durante las veintenas de tititl e izcalli . ¿Qué significa cada nombre de veintena? ¿Cuáles teteo eran honradas y por qué? ¿Cuáles procesiones se llevaban a cabo? ¿Qué tipo de alimentos rituales se preparaban? ¿Quién(es) los consumía(n)? ¿Cómo se relacionaba izcalli con los nemontemi ? Veintena de tititl, Códice Magliabecchiano . Veintena de izcalli . Códice Tovar Como cada semana, les presentamos este programa en el portal Internet Archive en formato . ogg .  Créditos musicales  Cortinas musicales: Carlos Rohan Tamez  Los Xochimilcas - Pulque para Dos Arturo Marquez - Conga del fuego Nuevo Nuevo Referencias bibliográficas  Graulich, M. (1986). El problema del bisiesto mexicano y las xochipaina de Tititl y de Huey Tecuilhuitl. Revista

Raíces 448 - Las veintenas de Tlaxochimaco/Miccailhuitontli y Hueymiccailhuitl con Elena Mazzetto

Esta semana en Raíces recibe a la historia y antropóloga de las religiones Elena Mazzetto, catedrática de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México. Gracias a su apoyo, seguimos explorando las veintenas que daban la pauta de la vida religiosa y diaria de los mexicas. En esta ocasión reflexionaremos sobre las veintenas de tlaxochimaco y xocotl huetzi   ¿Qué significan estas veintenas? ¿Cuáles divinidades se honraban a lo largo de ellas? ¿Cómo se honraban? ¿Cuáles alimentos se preparaban? ¿Cuáles mitos se veían interpretados en ellas?  Veintena de tlaxochimaco ,  Primeros memoriales , f. 150 v. Foto: World Digital Library. Veintena de  tlaxochimaco ,  Primeros memoriales , f. 252v. Foto: World Digital Library. Veintena de tlaxochimaco. Digitalización: Raíces. Veintena de xocotlhuetzi , Códice Tovar, fol. 151r. Foto: World Digital Library. Izquierda: Xócotl huetzi . Códice Borbónico , p. 28. Reprografía: Marco Antoni